1 Corinthiens 14 :34-35 appartient-il à la Bible ?

1 Corinthiens 14 :34-35 appartient-il à la Bible ?

La Bible est pleine de passages qui ont été débattus pendant des siècles et 1 Corinthiens 14:34-35 ne fait pas exception. Dans ce passage, Paul dit aux femmes de garder le silence dans l'église. Cela a été interprété et appliqué de nombreuses manières différentes au fil des ans, et il a été utilisé pour restreindre le rôle des femmes dans l'église. Cela a amené certains à se demander si ce passage devrait être inclus dans la Bible.

Certains érudits soutiennent que les paroles de Paul dans 1 Corinthiens 14:34-35 ne sont pas inspirées par Dieu et ne doivent pas être considérées comme faisant partie des Écritures. Ils suggèrent que Paul ne faisait que répéter les normes culturelles de son temps et que ces versets ne reflètent pas la volonté de Dieu. D'un autre côté, il y a ceux qui soutiennent que Paul transmettait en fait la volonté de Dieu, et que ces versets devraient être pris au sérieux.



Le débat sur 1 Corinthiens 14:34-35 est en cours, et il n'y a pas de réponse claire à la question de savoir si cela appartient ou non à la Bible. En fin de compte, il appartient à chacun de déterminer ce qu'il pense de ce passage et comment il doit être interprété et appliqué.



Peu importe où l'on se situe sur la question, il est important d'aborder 1 Corinthiens 14:34-35 avec un esprit et un cœur ouverts. Nous devrions être disposés à considérer différentes interprétations et à apprendre les uns des autres. Cela nous aidera à mieux comprendre la Bible et la volonté de Dieu pour nos vies.







1 Corinthiens 14 :34-35 dit : « Les femmes doivent garder le silence dans les églises. Ils n'ont pas le droit de parler, mais doivent être soumis, comme le dit la loi. Si elles veulent s'enquérir de quelque chose, elles doivent demander à leurs propres maris à la maison ; car il est honteux pour une femme de parler dans l'église. En plus d'être difficile à interpréter, avoir l'air de dire que les femmes doivent être absolument silencieuses à l'église , il y a aussi des problèmes de texte. Dans une minorité de manuscrits grecs, les deux versets apparaissent après le verset 40 plutôt qu'après le verset 33.



En raison du placement varié de 1 Corinthiens 14: 34-35, certains critiques textuels et érudits soutiennent que les deux versets ne faisaient pas à l'origine partie de la lettre de Paul. Ces versets étaient plutôt une « glose », c'est-à-dire une note de scribe dans les marges d'un manuscrit. Au fil des ans, la glose a été accidentellement (ou intentionnellement) ajoutée au texte réel de 1 Corinthiens. Sinon, pourquoi certains manuscrits auraient-ils les deux versets après le verset 33 alors que d'autres manuscrits les placeraient après le verset 40 ?



Le problème avec ce point de vue est que le contenu de 1 Corinthiens 14:34-35 apparaît quelque part dans chaque copie de 1 Corinthiens. Il n'y a pas de manuscrit grec ou latin qui manque des deux versets. De plus, la grande majorité des manuscrits contiennent les deux versets après le verset 33. Ce n'est qu'un nombre relativement restreint de manuscrits dans l'une des trois principales traditions manuscrites qui placent les deux versets après le verset 40. La preuve textuelle de l'inclusion des deux versets après le le verset 33 est accablant.



Bien qu'une question textuelle comme celle-ci ne doive jamais être ignorée, la science de critique textuelle conduit à la conclusion que 1 Corinthiens 14:34-35 appartient précisément là où il se trouve dans les traductions d'aujourd'hui. Il serait très inhabituel qu'une erreur de scribe ou une insertion intentionnelle affecte chaque manuscrit biblique dans chaque tradition manuscrite. Le fait que certains manuscrits contiennent le même contenu à un endroit légèrement différent est intéressant, mais cela n'empêche pas le contenu d'être considéré comme faisant partie de la lettre originale de Paul.



Top