Quelle est la signification de l'Agnus Dei ?
Réponse
agneau de Dieu est un terme latin. Traduit en anglais, c'est Agneau de Dieu.
La base biblique de cette imagerie se trouve dans Jean 1 :29 : Jean a vu Jésus s'approcher de lui et a dit : « Regarde, l'Agneau de Dieu, qui ôte le péché du monde ! » et dans Apocalypse 5 :9-14, où l'Agneau qui a été immolé est adoré : 'Tu es digne de prendre le livre et d'en ouvrir les sceaux, car tu as été immolé, et avec ton sang tu as acheté pour Dieu des personnes de toute tribu, langue, peuple et nation'. Tu as fait d'eux un royaume et des sacrificateurs pour servir notre Dieu, et ils régneront sur la terre.’ Alors j'ai regardé et j'ai entendu la voix de nombreux anges, qui se comptaient par milliers et par milliers, et dix mille fois dix mille. Ils ont encerclé le trône et les êtres vivants et les anciens. D'une voix forte, ils disaient : ' Digne est l'Agneau qui a été immolé, de recevoir puissance et richesse et sagesse et force et honneur et gloire et louange ! ' Alors j'entendis toute créature dans les cieux et sur terre et sous la terre et sur la mer, et tout ce qui est en eux, en disant : ' A celui qui est assis sur le trône et à l'Agneau, louange, honneur, gloire et puissance, pour les siècles des siècles ! ' Les quatre êtres vivants dirent : ' Amen ! ' et les anciens se prosternèrent et se prosternèrent.
L'imagerie d'Apocalypse 5 capture à la fois le sacrifice et la victoire de Christ, l'Agneau. Il n'est pas seulement le tué
agneau de Dieu mais aussi les vainqueurs, ressuscités, conquérants
agneau de Dieu .
Le terme
agneau de Dieu est devenu semi-technique dans l'histoire et la liturgie de l'Église et peut faire référence à deux choses :
1. Une figure d'un agneau avec une auréole et portant une croix ou une bannière. Ce symbole du Christ se retrouve souvent dans les œuvres d'art de l'église et les vitraux.
2. Une prière au Christ, qui fait partie de la liturgie catholique romaine.
• En latin:
Agneau de Dieu, qui enlevez les péchés du monde, ayez pitié de nous. Agneau de Dieu, qui enlevez les péchés du monde, accordez-nous la paix .
• En français : Agneau de Dieu, qui enlèves les péchés du monde, prends pitié de nous. Agneau de Dieu, qui enlevez les péchés du monde, accordez-nous la paix.
Le chanteur et compositeur Michael W. Smith a écrit et arrangé un hymne moderne qui porte le nom
agneau de Dieu . La chanson, qui contient le refrain, Digne est l'Agneau, est devenue très populaire dans les églises.
Alors que les catholiques et les évangéliques conviennent que Jésus est l'Agneau de Dieu qui enlève les péchés du monde, il y a une différence d'application qui mérite d'être notée :
Dans la théologie catholique romaine, la
agneau de Dieu est une prière pour la miséricorde comme on plaiderait pour la clémence devant un juge, sans connaître le résultat final. Pour le catholique fidèle, cette prière fait partie du cycle du péché, de la confession et de la pénitence par lequel la grâce est graduellement infusée afin qu'avec le temps, le pécheur devienne suffisamment juste pour que Dieu puisse être justifié de le sauver.
Pour l'évangélique qui a fait confiance au Christ pour le salut, le
agneau de Dieu la prière telle qu'elle est formulée dans la liturgie prendrait un sens différent. L'évangélique sait qu'il a déjà été miséricordieux et qu'il est en paix avec Dieu par la foi en Christ. Alors, pour lui, cette prière prendrait un ton d'action de grâce pour les bénédictions déjà reçues. Peut-être que la formulation suivante refléterait mieux la théologie : Agneau de Dieu, qui enlèves les péchés du monde, merci de ta miséricorde envers nous. Agneau de Dieu, qui enlevez les péchés du monde, merci pour votre paix.